🧡З радістю повідомляємо Вам, що вже надруковане Євангеліє від Івана на двох діалектах: влашському та сервицькому.
🧡Дякуємо Богу, що можемо поширювати Добру Новину.
🧡Якщо Ви маєте бажання доєднатися до нашої команди, то звертайтеся за номером: +380686255302 (Роман)
📌Кочові племена переміщувалися по Тибету ще в другому столітті до нашої ери. Тибетські клани об’єдналися приблизно в 600 році, і давня тибетська релігія Бон (суміш магії, ворожіння, поклоніння демонам і жертвоприношень) була змішана з буддійськими вченнями.
📌Тибетський буддизм є джерелом життя тибетського народу. Покровителем Тибету є Ченрезіг, зображення якого налічує до 11 голів і до 1000 рук.
📌Тибет довгий час був одним із найбільших викликів для християнства. Немає таких проривів, які були б достатньо сильними, щоб привести багато тибетських народів до престолу благодаті, до Христа.
📌Моліться, щоб невіруючі серед цієї групи людей були переконані наслідувати Господа через Його чудеса.
📌Моліться за працівників, необхідних для того, щоб сіяти Боже Слово в тибетських сім’ях, зцілюючи та зміцнюючи домогосподарства Божими благословеннями. У Лхасі є одна або дві невеликі тибетські групи християн. Моліться, щоб ці віруючі зростали і ставали зрілими учнями Христа, а також наполегливо молилися за своїх тибетських друзів. Моліться, щоб тибетські буддисти все більше прагнули пізнати особистого Бога; Той, Хто любить їх і Хто послав Свого Сина на смерть за їхні гріхи. Моліться, щоб ці буддисти відчули реальність гріха і шукали єдиного рятівника.
📌«Тепер я знаю, що Господь більший за всіх богів….»
Вихід 18:11
🖌️Вчора, 22 грудня, команда ГО «Перекладачі Біблії України» відвідали церкви у с. Середнє та ромський табір в м. Ужгород.
✏️Близько 400 дітей отримали різдвяний подарунок: розмальовку з історією «Свята допомога» та кольорові олівці.
🖌️Окрім цього, діти мали можливість почути захопливу різдвяну історію та пограти в ігри разом з вчителькою початкових класів, Лілією Калин, яка радо зголосилася послужити у цій поїздці. Вона працювала не тільки з малечею, а й з батьками, яким пояснювала важливість проведення часу разом з діточками та здобуття освіти.
✏️Дякуємо кожному, хто долучився до цього проєкту, адже діти справді отримали багато позитивних емоцій та користі.
🖌️Раді, що з Божою допомогою нам вдалося його реалізувати.

🔸З 9 по 13 грудня в місті Чортків ГО «Перекладачі Біблії України» проводили навчання на базі місії «Віфезда».
🔶Наші перекладачі працювали над богословською редакцією текстів Старого Заповіту, а саме книги Псалмів.
🔸Робота над цією поетичною книгою триває понад три роки. Паралельно закінчилась праця над Євангелією від Івана на кримсько-ромський діалект. Крім того, скоро зʼявиться й дитяча Біблія.
🔶На зустрічі були представники власького, кримського, а також сервітського діалектів. Перекладачі зʼїхалися до Чорткова з різних куточків України та з деяких міст Європи.
🔸Зустріч була досить продуктивна. Дякуємо Богу за кожну можливість служити ромам та поширювати Добру Звістку.
