🥰Одним із принципів Громадських Організацій є взаємодія з громадськістю задля спільного розвитку культур та мов національних меншин України.
🤝Дякуємо «Радіо М» за запрошення та можливість взяти участь в ефірі, який транслюється в багатьох містах, а також і в м. Івано-Франківську на хвилі 102 FM.
Ми розповідали про переклади Біблії, а також представили нашу роботу в ГО “Перекладачі Біблї України” для ромів.
🙏🏻Цінуємо Словом Божим і можливістю донесення його народам, які ще не мають перекладу Біблії на мові серця.
🧷Слово «Гадарія» у перекладі означає «той, хто пасе овець». Саме розведення овець та кіз було головним та традиційним заняттям народу Гадарія на півночі Індії. Підгрупа Нікхад Гадарія живе в індійському штаті Уттар-Прадеш.
🧷На жаль, християн в індійському штаті Уттар-Прадеш дуже мало: один та тисячу.
🧷Нам не відомі послідовники Христа саме серед Нікхада Гадарія. Моліться, щоб звістка про Спасителя дійшла і до них. Просіть Господа послати працівників до Нікхад Гадарії для задоволення їхніх духовних і фізичних потреб. Моліться за сімʼї та громади Нікхад, щоб вони відкрили серця та прийняли дар вічного життя, отриманий завдяки довірі Христу та Його завершеній роботі.
🧷«І Йому було дане панування й слава та царство, і всі народи, племена та язики будуть служити Йому. Панування Його панування вічне, яке не спиниться, а царство Його не буде зруйноване.» Даниїл 7:14
🙏🏻Моліться, щоб багато хто з сучасної групи Нікхад Гадарії зрозуміли і відгукнулися на той факт, що Ісус Христос дає вічне Царство. Моліться, щоб вони поклонялися своєму вічному Царю царів!
ГО «Перекладачі Біблії України» оголошує набір групи для вивчення онлайн-курсу від Університету Джонсона (США) — ЛІНГВІСТИКА.
Цей курс є введенням у процес мовного аналізу. Його мета — розвинути здатність місіонера (студента) до вивчення мов. Студенти придбають базові знання, необхідні для розуміння та розпізнавання звукових систем та граматичних структур різних мов.
Початок навчання – 11 вересня 2023 року
Тривалість – 14 тижнів (такий формат курсу передбачає, що ви працюватимете над ним у середньому 8 годин на тиждень)
Онлайн-навчання передбачає перегляд відеоуроків, участь у форумах, а також читання та виконання письмових завдань.
Вартість навчання 500 грн.
Навчання здійснюється в рамках спільного проєкту Університета Джонсона і Таврійського християнського інституту.
Зареєструватися на курс і отримати додаткову інформацію можна за електронними адресами:
🧷kozynetz@gmail.com
🧷pioneerbibleukraine@gmail.com
📖Друзі, хочемо Вам повідомити, що вже працює додаток Roma Bible!
📌Перекладачі Біблії України з 2014 року працюють над перекладом Євангелії від Луки та книги Дії святих апостолів на ромські діалекти. Книги озвучені, а на деякі частини накладений відеоряд для тих людей, які не можуть прочитати самостійно. Всі ці напрацювання є у новому мобільному додатку Roma Bible. 🥳
📌Це застосунок з біблійними текстами, відео та аудіофайлами на трьох ромських діалектах: закарпатському, кримському та влашському.
📌Завдяки цьому ресурсу Біблія ромською мовою стане доступною багатьом людям, а все, що треба зробити — завантажити програму з GOOGLE PLAY.
📌Просимо Вас поширювати інформацію про застосунок серед Ваших друзів-ромів, щоб у кожного з них була можливість познайомитися з Божим Словом (на фотографії ви знайдете qr-код Roma Bible).
📌Це ви можете зробити за допомогою репосту у соціальних мережах чи видрукувати qr-код і наклеїти його у тих місцях, де їх можуть побачити роми.
📌Дякуємо за вашу допомогу у поширенні Біблії серед ромів!
📌Посилання на додаток в GOOGLE PLAY: https://play.google.com/store/apps/details?id=org.fcbh.rmcpbt.p1.p





