Меню Закрити

Доступ до Біблії у світі (статистика за 2025 рік)

🌍 Боже Слово для кожного народу

Переклад Біблії — це більше, ніж робота з текстом. Це можливість для людей почути Боже Слово рідною мовою, зрозуміло і близько до серця. Коли Святе Письмо звучить мовою народу, воно стає частиною його життя, культури та віри.

Сьогодні перекладачі по всьому світу продовжують працювати над тим, щоб Біблія була доступною для кожної мови й кожної людини. Це важлива місія — донести Слово Боже туди, де його ще не можна прочитати чи почути рідною мовою.

Нехай Боже Слово об’єднує людей і відкриває серця, незалежно від мови чи культури. ✨

Хто повинен стати першим?

💫У Біблії історія первістків має особливе значення. Здавалося б, першим завжди має бути сильний, старший, найважливіший. 

🧡Але Бог постійно перевертає очікування:

   -Авель отримує благословення замість Каїна;

   -Яків, а не Ісав, стає спадкоємцем;

   -Давид, наймолодший серед братів, помазаний на царя;

   -Ісус показує, що першим стає той, хто служить іншим.

📝Ці приклади нагадують: Бог змінює людські системи, переосмислює силу і відкриває її справжню сутність — любов.

🥰Разом із ГО «ПБУ» запрошуємо вас досліджувати цю тему й відкривати нові горизонти віри.

IMG_8866

Моліться за Палаунгів у Мʼянмі

📌Палаунги — один із найдавніших корінних народів М’янми. Вони мають понад 40 років історії збройного опору, на жаль. 

📌Їхні жінки дуже вирізняються своїм одягом, зокрема яскраво-червоною спідницею. Як і багато інших у М’янмі та Таїланді, які номінально сповідують буддизм, палаунги досі практикують різні форми анімістичних ритуалів зі свого релігійного минулого. Найвідоміший такий ритуал відомий як «поклоніння натам». Вважається, що нати — це духи неживих предметів, які завдадуть шкоди, якщо їх не задобрити.

📌Точне передання Євангелія Христа завжди є викликом. Іноземні слова та іноземні поняття важко зрозуміти.

📌Моліться, щоб багато людей ​​сучасного світу прийняли запрошення Господа стати частиною Його Царства та приєднатися до Його великого бенкету в кінці віку.

📌Просіть Господа дати працівників, які зможуть точно перекладати Євангеліє палаунгам. Просіть Господа примножити сприйняття та вплив Його слова серед палаунга, щоб він змусив їх любити Його всім своїм єством. 

📌Моліться за них, щоб вони встановили мир зі своїм урядом, щоб вони могли виховувати свої сім’ї в безпеці. 

📌Заступіться у молитві за небагатьох послідовників Ісуса серед палаунга, щоб вони могли вірно спілкуватися та спонукати один одного до любові та добрих справ.

Моліться за народ Шанкарани у Гвінеї

🧡Шанкарани — одна з груп манінка в Гвінеї. Хоча вони є ісламським народом, багато хто з них практикує поклоніння предкам. Як народ, що використовує усні традиції, манінка виявилися несприйнятливими до євангельської звістки. У них є система професійних каст, найважливішими з яких є музиканти та ковалі, які виділяються в суспільстві та шануються. Коли співак помирає, це ніби спалена бібліотека, бо він несе з собою усну традицію народу. Вони вірять, що ковалі мають особливі магічні сили.

🤍Духовний гніт присутній, коли проповідується Євангеліє Христове. Моліться проти цього гноблення, щоб люди мали свободу позитивно реагувати на Божих посланців.

🧡«Господь добрий до всіх, і милість Його над усім, що Він створив». Псалом 145:9

🤍Моліться, щоб багато хто з цієї народної групи зрозумів, що Ісус добрий до всіх, і Його співчуття безмежне.

🧡Моліться за підвищення рівня грамотності серед шанкаран манінка, особливо серед молоді. Моліться, щоб батьки зрозуміли важливість гарної освіти для своїх дітей. У Гвінеї є кілька християнських груп. Моліться, щоб християни хоча б з однієї з цих груп отримали бажання поділитися історією Христа з шанкаран манінка. У цій групі може бути кілька послідовників Ісуса. Моліться, щоб їхня віра була захищена, і щоб вони були наставлені на шляху до Христа.